B
Bahía.
Bahiana.
Balbina (latino). La que balbucea.
Bárbara (griego). La que vino de afuera, la extranjera.
Basilia (griego). (Fem. de Basilio). Gobernante, Rey príncipe gobernante.
Batilde (germánico). La que lucha.
Baudilia (teutón). Femenino de Baudileo. Audaz y Valeroso.
Beatriz (latino). La que hace la alegría, da placer y felicidad.
Belisaria (griego). Femenino de Belisario. (Diestro flechador, fuerte arrojador de saretas).
Begoña (vasco). El lugar del cerro dominante.
Belén (hebreo). Su significado es "casa de pan". Debe ir acompañado de otro nombre que indique sexo.
Belinda (latino). La atractiva.
Belisa (latino). La más esbelta.
Bella (hebreo). La belleza. Se considera también variante de Isabel y de Elisabet. Es diminutivo de Isabella.
Benedicta (Benita) (latino). Bendecida por Dios.
Benigna (latino). Amable, bondadosa con las personas, humanitaria.
Benilda (germánico). Femenino de Benildo. La que lucha con los osos.
Berenice (griego). La que lleva a la victoria.
Berna (germano). Temeraria.
Bernabela (hebreo). Es el femenino de Bernabé (hijo de la profecía).
Bernarda (germánico). Femenino de Bernardo. Valiente y audaz como un oso.
Bernardita. Diminutivo de Bernarda (ver).
Berta (germánico). La brillante, la famosa.
Bertilda (germánico). La que combate, la ilustre.
Betania (hebreo). Nombre de una aldea de la antigua Palestina.
Betiana (Bettina) (latino). Natural de Betia.
Betina o Bettina. Variante de Isabel (ver).
Betsabé (hebreo). La que es hija de un juramento.
Betty. Diminutivo inglés de Elizabeth.
Bibiana. Variante de Viviana (ver).
Bienvenida (latino). La que es bien recibida.
Blanca (germánico). Brillante, límpida, noble.
Blandina (latino). Tierna, agradable.
Bonfilia (italiano). Buena hija.
Bonifacia (italiano). Benefactora.
Braulia (teutón). Resplandeciente.
Brenda (2 orígenes). Germánico: lleva la antorcha. Inglés: representa la espada.
Brígida (celta). Fuerte, victoriosa.
Brigitte. Forma francesa de Brígida (ver).
Briseida.
Bruna (latino). Femenino de Bruno. De tez morena.
Brunella / Brunela. Diminutivo italiano de Bruna (ver).
Brunilda (germánico). La coraza en la batalla.
Buenaventura (castellano). La que desea suerte y alegría a los demás.
C
Calíope (griego). La que tiene voz muy hermosa.
Camelia (latino). Alude a la flor del mismo nombre, traída de las Filipinas por un jesuita alemán llamado Kamel.
Camila (latino). La que está presente en Dios.
Candela. Variante de Candelaria (ver).
Candelaria (latino). La que resplandece.
Cándida (latino). Pura, blanca, inmaculada. Femenino de Cándido.
Canela (latino). Nombre de una planta aromática y del color de su corteza seca.
Caridad (latino). Amor, afecto, ternura hacia los demás.
Carina (latino). La muy amada, a la que se tiene gran estima.
Carisa (griego). Es la belleza y la amabilidad.
Carla (germánico). Femenino italiano de Carlos. Muy vigorosa.
Carlota. Femenino español de Carlos (ver Carla).
Carmela (hebreo). Femenino de Carmelo (el que es como una espiga tierna).
Carmen (hebreo). La del campo cultivado.
Carmín.
Carol (inglés). Canción, melodía
Carola. Una de las formas femeninas de Carlos (ver Carla).
Carolina. Derivado de Carola (ver).
Casandra (griego). Que protege a todos los hombres. (germano) de inigualable belleza.
Casilda (árabe). Virgen portadora de la lanza.
Casimira (polaco). Predica la paz.
Catalina (griego). Pura.
Cecilia (latino). Relación a la música. Pequeña y ciega.
Ceferina (germano). Acaricia como viento suave.
Celeste (latino). Habitante del cielo.
Celia (latino). La que vino del cielo.
Celica.
Celide.
Celina. Derivado de Celia.
Celinda.
Celmira / Zelmira (árabe). La brillante.
Celsa (latino). De altura espiritual.
Centola (árabe). La luz de la sabiduría.
Cerca.
Cesare / Cesira / Cesaria / Cesarina (latino). Que fue separada forzadamente de su madre.
Cesia.
Chiara.
Cielo (latino). La que es celestial.
Cindy.
Cintia o Cinthia (griego). Que vino de la colina.
Cira / Cirila (griego). Femenino de Ciro. El gran Rey o Soberano.Circe (griego). De la mitología griega.
Cirinea / Cirenia (griego). Femenino de Cirineo. Natural de Cirene, Libia.
Clara (latino). La que es transparente y limpia.
Clarabella. Compuesto de Clara y Bella (ver).
Claribel. Variante de Clarabella (ver).
Clarisa. Variante de Clara (ver).
Claudia (latino). Femenino de Claudio. Que camina defectuoso, que renguea.
Claudina. Diminutivo de Claudia (ver).
Clea.
Cleo (griego). Clamar, celebrar.
Clelia (latino). La gloriosa, la que espera gloria.
Clemencia (latino). Femenino de Clemente. Compasiva y moderada en su trato.
Clementina. Variante femenina de Clemente (ver Clemencia).
Cleofe (griego). La que vislumbra la gloria.
Cleopatra (griego). La que es gloria de sus antepasados.
Clidia / Clide (griego). Agitada en el mar.
Clío (griego). La más famosa, conocida y célebre.
Clodovea (Clotilde / Clovis) (teutón). Femenino de Clodoveo. Ilustre guerrero lleno de sabiduría.
Cloe (griego). De ternura como la hierba.
Clorinda (griego). Fresca, lozana, vital.
Colomba (latino). Paloma.
Concepción (latino). Que concibe. Relacionado al milagro virginal de la madre de Jesús.
Constanza (latino). Forma italiana de Constancia. Firme, perseverante.
Consuelo (latino). Que brinda alivio en la aflicción y la pena.
Cora (griego). Muchacha virgen, doncella.
Coral.
Cordelia (latino). La del pequeño corazón.
Cornelia (latino). Femenino de Cornelio. El que toca el cuerno en la batalla.
Corina. Derivado de Cora (ver).
Crimilda (germánico). La que combate con el yelmo.
Crispina (latino). Femenino de Crispín. De cabellos rizados.
Cristal.
Cristel.
Cristina (latino). De pensamiento claro.
Cruz (latino). Recuerda la crucifixión de Cristo. Este nombre debe ir precedido por otro que indique sexo.
C.umelén (debe acompañarse con otro nombre que indique sexo).
Custodia (latino). Femenino de Custodio. Espíritu guardián, angel guardián.
Cuyen (debe acompañarse con otro nombre que indique sexo).
Cynthia.
Chiara. Forma italiana de Clara (ver).
|